Pasillo

waa balishɛli

Pasillo (English: little step, hallway or aisle) is aaombian ge binkumda balishɛli din be luɣ'shɛŋa din daa pili 19th century Viceroyalty of New Granada: Din daa pili la Colombian Andes saha maŋsulinsi tɔbu saha, di nyɛla din yɛligi chaŋ tiŋgbani shɛŋa; di bahi bahindi Ecuador (luɣ'shɛli di ni leei tiŋgbani binkumda) ka lahi yɛligi chaŋ yaɣa kamani Venezuela mini Panama. Venezuela nima booni la lala binkumda ŋɔ "vals" (Spanish for "Waltz"). Zuŋɔ, di nyɛla din chani ni Europe wa'bali shɛli nahingbana, kamani Viennese waltz din be Colombia ni sanjuanito mini yaraví din be Ecuador nahingbana. Di ni daa yɛligi Gran Colombia saha, pasillo lahi nyɛla din pii nahingban shɛŋa tiŋkpansi shɛŋa ni. Di nyɛla din ʒiri nyaɣisim balibu pam; amaa, di sitaaya nima, binkumda, binkumda ni luri shɛm mali la balibu tiŋkpansi sunsuunii mini tiŋgbana susuuni.

Pasillo
music genre, waa balibu
Yaɣ shelimusic of Latin America Mali niŋ
Di pilli ni1850 Mali niŋ
Tingbani shɛli din yinaColombia, ECU Mali niŋ
Intangible cultural heritage statusRepresentative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity Mali niŋ
Described at URLhttps://ich.unesco.org/en/RL/01702, https://ich.unesco.org/fr/RL/01702, https://ich.unesco.org/es/RL/01702 Mali niŋ

Di "waltz" ni, pasillo tɔɣisiri la Europe waa din niŋdi ni guitar, mandolin, n-ti pahi string instruments din pahi pahi.

Di pili la 19th century, pasillo chaŋmi ti tabili "Colombian War of Independence, Ecuadorian War of Independence, n-ti pahi Ecuadorian nationalism". Pasillo nyɛla yu dubo "Ecuador" rekoodibu ni, Enrique Ibañez Mora min Nicasio Safadi ni min' dɛm shɛli. Di daa du la Julio Jaramillo nimmohi saha.[1]

Ecuador niriba ban doli nyaaŋa na ni wum pasillo nyaɣisi, ka chani ni Juan Fernando Velasco mini Margarita Lazo ni yili yilishɛŋa. Ecuador pasillos nima shɛŋa "Pasional", "Invernal", "Ángel de Luz", "El aguacate", ni ban pahi pahi. Pasillo nyɛla Colombia yila balishɛli din yuli du tum 19th century. Colombia pasillos din yuli du shɛŋa n-nyɛ "Espumas", "Pueblito viejo", "Pescador lucero y río", and "Oropel". Colombian yiliyiiniba, kamani Silva y Villalba n ti pahi Garzon y Collazos, nyɛla ban sɔŋ pasillo gili dunia nyaaŋa.

Composers

mali niŋ

Shɛhira

mali niŋ

Adoracion Text: Genaro Castro Music: Enrique Ibáñez Mora

Adoracion
Soñé ser tuyo y en mi afán tenerte
presa en mis brazos para siempre mía;
pero nunca soñé que he de perderte
que a otro mortal la dicha sonreía.
Soñé a mi lado para siempre verte,
siendo tu único dueño, vida mía;
soñé que eras mi diosa, más la suerte,
nuevos tormentos para mí tenía.
Soñé que de tus labios dulcemente,
me diste tu palabra candorosa,
hablándome de amor eternamente.
Pero todo es en vano, sólo ha sido
un sueño la pasión que me devora,
al ver que para siempre te he perdido.

Kundivihira

mali niŋ
  1. Oswald Hugo Benavides The Politics of Sentiment: Imagining And Remembering Guayaquil Page 77 2006 "In 1911, of the 272 pieces recorded in the country, 67 were pasillos, and by 1930, pasillo composers and musicians, such as Nicasio Safadi and Enrique Ibáñez Mora, were touring New York City as official representatives of the nation ..."
  • MONDO LATINO - Pasillo.
  • Bethell, Leslie; Gordon Brotherston; Jaime Concha; Gerard Behague; Damian Bayon (1998). A Cultural History of Latin America. Cambridge University Press. p. 362. ISBN 0-521-62626-9.
  • Vernon, Paul (1995). Ethnic and Vernacular Music. Greenwood Press. p. 2553. ISBN 0-313-29553-0.

Tɛmplet:Music in Spanish