El Güegüense
El Güegüense (Spanish pronunciation: [el ɣweˈɣwen.se]; di yuli lahi booni Macho Ratón, pronounced [ˈma.tʃo raˈton]) nyɛla satirical kpɛrigu ka daa tuui kpɛri post-Colonial Nicaragua. Di nyɛla din pahi Latin America's binshɛŋa din gahim puuni ka nyɛ bɛn shɛli niriba ni mali baŋdi Nicaragua's ka di nyɛ din laɣim yila, waa n-ti pahi "theater".[1] Bɛ daa lahi miɛ "monument" niŋ rotonda sunsuun (roundabout) din be Managua.[2] El Güegüense nyɛla bɛn niŋdi shɛli San Sebastián din be Diriamba (Carazo) bin din gbaai silimin gɔli January biɛɣ'pinaayopɔin dali hali ni biɛɣ'pishi ni ayopɔin dali.
Notable work | theatre, ball |
---|---|
Tiŋa | Nicaragua |
Tingbani shɛli din yina | Nicaragua |
Intangible cultural heritage status | Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity, Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity |
Described at URL | https://ich.unesco.org/en/RL/00111, https://ich.unesco.org/fr/RL/00111, https://ich.unesco.org/es/RL/00111 |
Pili li
mali niŋKpɛrigu ŋɔ nyɛla buku sabiri baŋda ni daa sabi shɛli 16th century, ka di nyɛ di be kaya ni taada waa kura ni Western Hemisphere.[3] Di nyɛla noli baŋsim shɛli bɛn daa mali tiri niriba hali ka bɛ daa ti sabi li ka zaŋ wuhi salo yuuni 1942.[4] Lahabali din jɛndi tuuli sabi ŋɔ wuhiya ni kpɛrigu ŋɔ mali la 314 lines ka daa tuui sabiNahuat mini Spanish.
Etymology
mali niŋKpɛrigu yuli nyɛla din yina di kpɛri kpɛriti biingi sani, El Güegüense, di nyɛla din yina Nahuat bachi ni Wewej, ka di gbuni nyɛ 'ninkurigu' bee ' doo ŋun nyɛ baŋda (wise man)'.[4]
Taarihi
mali niŋ"El Güegüense" nyɛla din zani n-ti folklore zaŋ n-ti Nicaragua, dizuɣu UNESCO daa zaŋ li pahi "Masterpiece of the Oral and Intangible Heritage of Humanity" yuuni 2005 Nicaragua koŋko n-daa nyɛ tiŋgbani shɛli din be Central America ka nyɛ din daa pahi Latin America tiŋgbani ayobu la yini din be UNESCO.[5]
Kpɛrikpɛritiba
mali niŋKpɛribu nyɛla kpɛrikpɛritiba pinaanahi, "the three mestizos":
- Güegüense (mini o bia)
- Don Forcico
- Don Ambrosio
Spanish zalisi:
- Governor Tastuanes
- Captain Alguacil Mayor
- Royal Clerk
- Royal Assistant;
Paɣaba:
- Doña Suche Malinche - (ni paɣ'sara ayi)
- Macho-moto, Macho-viejo, Macho-mohino, n-ti pahi Macho-guajaqueño
Balli
mali niŋDi balli nyɛla Spanish ni Nicarao (Nahuat), ka dizuɣu che ka saha shɛŋa bɛ yɛri ni di nyɛla Spanish mini Nahuat creole language. Amaa shɛhira kani n-ti din bɔŋɔ.[6]
Pɔhim zuɣu yɛl'gola
mali niŋPirin la liɣiri nyɛla din be "El Güegüense" tooni, kpɛrigu nyɛla bɛn ŋmɛri shɛli pɔhim zuɣu saha shɛli kam ka shɛba yɛli ni di nyɛla siyaasa niŋdiba ni diri amaana shɛm bee tuma duzuɣuri ni diri niriba amaana shɛm.[7] Piibu- piibu shee amaana dibu gba nyɛla din pahi "El Güegüense" din daa niŋ ka FSLN paati nim daa kpɛ taba ni yuuni 1990.[8] Ka zalikpana zaŋ n-ti "El Güegüense" daa mali yaa Nicaraguan folkloric.[9]
Lihimi m-pahi
mali niŋBibliography
mali niŋ- Brinton, Daniel Garrison (1883), The Güegüence: a comedy ballet in the Nahuatl-Spanish dialect of Nicaragua. Philadelphia: D. G. Brinton. (online at archive.org)
Kundivihira
mali niŋ- ↑ Nicaragua's First Cultural Series to Debut in South Florida
- ↑ Rotonda El Guegüense
- ↑ Event Calendar | National Museum of the American Indian.
- ↑ 4.0 4.1 El Güegüense o Macho Ratón
- ↑ List of masterpieces of the oral and intangible heritage of humanity Archived 2007-03-09 at the Wayback Machine
- ↑ "Güegüence-Nicarao", in Lyle Campbell, 1997, American Indian Languages
- ↑ Martinez, Edgard (2006-03-22). "Si te vi, ya no me acuerdo" (es). Bolsa de Noticias. http://www.grupoese.com.ni/2006/mar/22/edagard.htm.
- ↑ "Hay que sacar del poder al Güegüence" (es). El Nuevo Diario. 2007-04-02. http://www.elnuevodiario.com.ni/imprimir/2007-04-02/45351.
- ↑ Vukelich, Donna. "Bienvenidas a la Zona Franca" (es). Revista Envio Digital. http://www.envio.org.ni/articulo/824.
External links
mali niŋ- El Güegüense Diriamba, Nicaragua
- Video of El Güegüense Diriamba, Nicaragua
- Video of El Güegüense dance show in Masaya
- Video of El Güegüense in the Managua parade
- Video of El Güegüense show
- Video of El Güegüense 10-minute show
- Diriamba, Nicaragua
- Rafael Lara-Martínez, Rick McCallister. Glosario cultural NÁWAT PIPIL Y NICARAO. El Güegüense y Mitos en lengua materna de los pipiles de Izalco. (Del náwat-pipil y náwat-nicarao al español e inglés con anotaciones al náhuatl-mexicano) (es).