Din Tɔri Suhi Ni Suurili

Din Tɔri Suhi Ni Suurili (Al-Qaari'ah ٱلْقَارِعَة)[1]

Din Tɔri Suhi Ni Suurili
surah
Zuliya wuhibuالقارعة Mali niŋ
Yuli kana (Japan zuliya) sabbu niおそれおののく Mali niŋ
Siɣili-lana yulicalamity Mali niŋ
Be lɛbigili zuliya nima ni101. The Calamity, Q31204772 Mali niŋ
Balli tuma bɛi balli yulilaribanchi Mali niŋ

Suurili ŋɔ maa baŋsiri ti la ninsalinim’ ni yɛn ti be dabɛm ni shɛm, n-zaŋ chaŋ saliya karibu shee, ka bɛ yɛn ti yo sokam samli ni o tuuntumsa ni daa nyɛ shɛli.

Aaya nimaEdit

Aaya nima:[2]

  • 1. Din tɔri suhi ni.
  • 2. Bo n-leei nyɛ din tɔri suhi ni?
  • 3. (Yaa nyini Annabi)! Bo n-leei baŋsi a din tɔri suhi ni?
  • 4. Dabsi’ shɛli ninsalinim’ ni yɛn ti leei kamani toya ban yɛm luɣuli kam.
  • 5. Ka zoya leei kamani pekobri din shi la.
  • 6. Tɔ! Amaa! Ninvuɣu so ŋun tuunviɛla binzahindigu ti niŋ timsim.
  • 7. Tɔ! O nyɛla ŋun be bɛrisuŋ puuni (dindali maa).
  • 8. Amaa! Ŋun mi binzahindigu ti niŋ zaɣifaliŋ.
  • 9. Tɔ! O labbu shee n-nyɛ Haawiyah (buɣum).
  • 10. (Yaa nyini Annabi)! Ŋuna n-leei baŋsi a, bo n-leei nyɛ li?
  • 11. Di nyɛla buɣum shɛli din diri (din diri ninsalinima) pam.

KundivihiraEdit

  1. Bachigahinda Din Be Dagbanli Kur'aani Puuni. The Noble Qur'an: Translation of the Meanings (Dagbani language).
  2. Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Dagbani translation, by Muhammad Baba Gutubu.